![]() |
|||||||||
|
|||||||||
AllgemeinesFür meine Übersetzungen gilt im Wesentlichen folgendes:Meine FachgebieteIn der Fachübersetzungsbranche ist man aufgrund der Kontakte mit Kunden aus den unterschiedlichsten Bereichen gezwungen "Hans-Dampf" in allen Gassen zu sein. Trotzdem ist es für einen einzelnen Übersetzer praktisch unmöglich das gesamte Spektrum der verschiedensten Fachsprachen abzudecken. Dies ist der Grund dafür das sich seriöse Übersetzer in der Regel auf eine begrenzte Anzahl von Fachgebieten spezialisieren. Nur so sind auf Dauer die Kundenanforderungen nach kurzen Bearbeitungszeiten bei gleichbleibend hoher Übersetzungsqualität zu erfüllen.Durch mein Maschinenbaustudium, meine frühere Tätigkeit als Ingenieur in schwedischen und deutschen Unternehmen, sowie meine Berufsausbildung zum Vermessungstechniker, habe ich Spezialwissen in folgenden Bereichen erlangt:
Natürlich kann ich auf Anfrage auch Übersetzungen aus anderen Fachgebieten anfertigen. Dies setzt allerdings die Durchsicht des kompletten Quellmateriales voraus. Nur so kann ich beurteilen, ob ich über ausreichend Fachkompetenz zur Sicherstellung einer guten Übersetzungsqualität verfüge. Übersetzung von WebseitenÜbersetzungen von Webseiten kann ich auf Wunsch ebenfalls anbieten. Grundlegende HTML-Kenntnisse sind vorhanden. Meine eigenen Webseiten habe ich beispielsweise selbst erstellt. Natürlich variiert die Komplexizität von Webseiten enorm. Deshalb ist eine Begutachtung des Quellmateriales vor Auftragsübernahme notwendig. Die eventuell notwendigen Justierungen des Seitenlayouts bzw. die Grafikanpassung kann ich nur in Ausnahmefällen übernehmen.![]() |
|||||||||
Frank Rottgardt, Dipl.-Ing. (FH) Valnötstigen 17, S-54242 Mariestad (Sweden) phone/fax. +46 (0)501 2 01 01 e-mail: frank@rottgardt.info Webpage: www.rottgardt.info VAT No. SE680415865401 |
page design: ©2005 Frank Rottgardt |